___ Básicamente, esa sería la definición de este blog. Más que una bitácora al uso, nos gustaría que este espacio sirviera como lugar de encuentro para todas aquellas personas que, como nosotros, sentimos un especial interés por la cultura sefardí. Cuando hablo de "nosotros" me refiero a la Asociación Cultural MAZAL que, como quizá pueda suponerse, tiene como fines "la recuperación, promoción y divulgación de la cultura sefardí en general, y su tradición musical en particular".
___ En su obra L'agonie des judéo-espagnols (La agonía de los judeo-españoles), Haïm Vidal Sephiha advertía de que "antes de la Segunda Guerra Mundial [...] una dicotomía demasiado simplista dividió el judaismo en dos ramas. Por oposición a los judíos asquenazíes, que hablaban yídish o judeo-alemán, se dio en llamar sefardíes a todos los que no fueran asquenazíes, hablaran español, árabe, iraní o griego". Por ello es conveniente precisar que cuando nuestra asociación utiliza el término "sefardí", lo hace pensando en su concepción original, es decir, como propio de Sefarad, como originario de la Península Ibérica.
___ Hecha esta precisión conceptual, y sin menospreciar en absoluto el resto de manifestaciones culturales que puedan acogerse actualmente al término "sefardí", queda inaugurado este "lugar de encuentro" en el que sólo pedimos respeto a todas las opiniones y cortesía al expresarlas.
___ En su obra L'agonie des judéo-espagnols (La agonía de los judeo-españoles), Haïm Vidal Sephiha advertía de que "antes de la Segunda Guerra Mundial [...] una dicotomía demasiado simplista dividió el judaismo en dos ramas. Por oposición a los judíos asquenazíes, que hablaban yídish o judeo-alemán, se dio en llamar sefardíes a todos los que no fueran asquenazíes, hablaran español, árabe, iraní o griego". Por ello es conveniente precisar que cuando nuestra asociación utiliza el término "sefardí", lo hace pensando en su concepción original, es decir, como propio de Sefarad, como originario de la Península Ibérica.
___ Hecha esta precisión conceptual, y sin menospreciar en absoluto el resto de manifestaciones culturales que puedan acogerse actualmente al término "sefardí", queda inaugurado este "lugar de encuentro" en el que sólo pedimos respeto a todas las opiniones y cortesía al expresarlas.
